RUS
ENG

САГАБАЛЯН Руслан Парнавазович

09 ноября 2023
Предлагаем вашему вниманию программу Международной научной конференции «“Шекспир на все времена”: 400 лет Первому фолио Шекспира», которая будет проходить 9–10 ноября 2023 г. в Москве.
РГНФ
Московский гуманитарный университет
Система исправления ошибок
БД «Русский Шекспир»
Руслан Парнавазович Сагабалян
Сагабалян Руслан Парнавазович

Руслан Парнавазович Сагабалян [15.01.1951, Грозный, СССР] — советский и российский писатель, журналист, кинодраматург, сценарист армянского происхождения.

Выпускник филологического факультета Ереванского государственного университета (отделение русского языка и литературы). Многие годы совмещает литера­турную деятельность с журналистикой. В 1975–1982 гг. работал в журнале «Литературная Армения», пройдя путь от рядового сотрудника до заведующего Отделом очерка и публицистики. В 1982 г. уехал в Москву и в 1984 г. с отличием защитил Диплом об окончании Высших двухгодичных курсов сценаристов и режиссёров (сценарное отделение, мастерская В. С. Фрида) при Гос­кино СССР.

Основной жанр Р. П. Сагабаляна — фантастический рас­сказ.

Печатается с 1967 г. В 1983 г. вышел дебютный сборник писателя на армянском языке «За горизонтом». В 1990 г. выходит русскоязычный сборник «Самый красивый в мире динозавр». В 1996 г. в издательстве «ИВФ Антал» под псевдонимом «Сагарус» был издан его эротико-фантастический роман «Космический Декамерон». В 2004 г. увидел свет «роман в историях» «Тень отца Гамлета». Последняя на сегодняшний день книга, «В поисках Эдема», в которую вошли публицистические работы автора за последние годы, была выпущена издательством «ЮниПресс и К» в 2011 г. в серии «Библиотека „Ноева ковчега“». Среди неопубликованных книг — «Моя машина времени» и «Троянский конюх».

Р. П. Сагабалян — автор сценариев мультипликационных («Охота на зайца», 1984; «И каждый вечер», 1986; «Изобретение», 1989; «Фантомагия», 1996), а также короткометражных и документальных фильмов («Валентин Подпомогов», 1987; «Далекая пристань», 1989).

В 1987 г. был награжден Гран-при на Всесоюзном кинофестивале в Киеве за сценарий к мультфильму «И каждый вечер». Обладатель международной премии Медиа-союза «Золотой глагол».

Руслан Парнавазович Сагабалян в гостях у Армена ДжигарханянаЧлен Союза журналистов СССР, Союза писателей СССР, Гильдии сценаристов Армении.

Сборник новелл Р. П. Сагабаляна «Тень отца Гам­лета» (2004) уже своим подзаголовком — роман в историях — намекает читателю на многомерность внутреннего художественного пространства произве­дения, на сложность и неоднозначность его этико-философского восприятия. В русской литературе есть другие известные примеры новаторского подхода писателей по части жанровой интерпретации: будь то роман в стихах «Евгений Онегин» А. С. Пушкина или поэма «Мертвые души» Н. В. Гоголя. Книга Р. П. Сагабаляна о двух мирах — мире живых и мире мертвых, о призраках и людях, разрывающихся между адом и раем, терзаемых противоречиями и постоянно пребывающих в сложных поисках Творца и собственного «Я». Что хочет подчеркнуть автор подобным жанровым определением? Может быть, соединить в один большой поток слабо пульсирующие разрозненные ручейки отдельных человеческих судеб-историй, безрезультатно ищущих ответ на вечные вопросы бытия?..

Книга разделена на три части «Здесь», «Там», «Везде». Ее предваряют два эпиграфа. Первый «Absurdum — credo est», по-видимому, представляет собой вариант максимы «Credo quia absurdum», латинского выражения со значением «Верую, ибо абсурдно», восходящего к сочинению раннехристианского теолога Квинта Тертуллиана De Carne Christi («О плоти Христа»). А второй «Спаси своим приходом, // Кто б ни был ты, хоть тень, хоть человек» — цитату из «Божественной комедии» Данте Алигьери. В прозе Р. П. Сагабаляна вечные экзистенциональные вопросы, волновавшие героев Шекспира, получают современное прочтение, а тема по-прежнему ищущей и полной противоречий заблудшей человеческой души становится как никогда ранее актуальной. Такова судьба умершей женщины, сопровождаемой таинственным и незримым спутником в мире мертвых («Проводник»), вечный, неподдающийся описанию потусторонний мир, в который уходят неродившиеся дети («Неродившийся»), разговор двух случайных попутчиков-душ мужчины и женщины, ожидающих своей участи между человеческим и загробным миром («Маша и медведь»), история вечно умирающих и вечно пробуждающихся Ромео и Джульетты («Тень отца Гамлета»).

Обложка книги Р. П. Сагабаляна «Тень отца Гамлета» (2004)
Обложка книги Р. П. Сагабаляна «Тень отца Гамлета» (2004)

Р. П. Сагабалян вплетает в структуру новеллы 2002 г., давшей название всему сборнику, целый ряд переосмысленных шекспи­ровских реминисценций, мотивов и образов. Он интересным образом соединяет в своем произведений сразу две пьесы Шекспира («Гамлета» и «Ромео и Джульетту»).

По сюжету один раз в триста лет Ромео и Джульетта оживают, но лишь на одну ночь и только поочередно. Все их родные уже давно умерли, только преданный монах Лоренцо продолжает следить и ухаживать за, вероятно, самой известной влюбленной парой в мире. Он считает, что совершил ошибку, придумав «историю с ядом». Монах каждый раз предлагает и Джульетте, и Ромео однажды проснуться вместе и начать жить как все обычные люди: «Не понимаю, как можно много лет играть в одну и ту же игру?» (Сагабалян, 2004: 274). Однако ни Ромео, ни Джульетта не желают заканчивать свою «трагическую историю». Джульетта заявляет, что «так, как он меня любит сейчас, он никогда уже любить не будет» (там же). Более того она озабочена проблемой старения и тем, что Ромео сразу ее разлюбит, как только она потеряет свою молодость. Ромео же считает, что «лучший муж — мертвый муж» (там же: 279). Он боится, что в реальной жизни не сможет обеспечить ей достатка.

В результате возлюбленные предпочитают любить друг друга в гробах, уходя тем самым от жестокой и тривиальной, на их взгляд, реальной жизни. В короткий срок своего пробуждения Джульетта поражается «новым» нравам, но склоняет Лоренцо к действиям интимного характера. Ромео же хотя и любит свою жену, но заставляет Лоренцо вызвать для него «ночную бабочку»: «Я похож на некрофила?.. Ну да, я люблю Джульетту. Но я мужчина во цвете лет. Я же не спрашиваю, чем она занималась, пока я в гробу лежал» (там же: 280).

В произведениях Сагабаляна мертвые страдают, стареют, испытывают тоску и разочарование — ведут себя в точности как живые. На ум приходит великое произведение XX века — роман Г. Г. Маркеса «Сто лет одиночества» (1967), в котором также отмечалась мысль о том, что покойники стареют: «За долгие годы пребывания в стране мертвых тоска по живым стала такой сильной, необходимость в чьем-то обществе такой неотложной, а близость еще одной смерти, существующей внутри смерти, — такой устрашающей, что Пруденсио Агиляр возлюбил злейшего своего врага» (Маркес, 2000: 79). Только если у Маркеса умершие герои показаны в трагическом свете, то у Сагабаляна их действия и поступки часто несут на себе бытовой, потребительский отпечаток мира живых: например, они вожделеют, как Ромео, который требует вина и плотских утех, и даже листают современные глянцевые журналы, как Джульетта. Появление Призрака отца Гамлета, будто бы перепутавшего пьесы Шекспира, в конце новеллы носит ярко выраженный комический характер:

— Не монастырь, а проходной двор какой-то, — проворчал монах. — Ну что ты тут ходишь? Сказано тебе: нет здесь Гамлета, нет! (Сагабалян, 2004: 285).

Р. П. Сагабалян подвергает шекспировские аллюзии значительной деконструкции, в основе которой многообразная и обширная «шекспировская» и «околошекспировская» литература и пара­литература. Например, девушке-проститутке писатель дает имя Офелия. Она представлена как меркантильная и аморальная девица [«С совестью я как-нибудь нашла бы язык. С авансом — тем более» (там же: 281)], готовая за деньги преодолеть свой естественный страх. В результате она, как Гертруда, погибает от отравленного вина, а монах Лоренцо над ее трупом поет песню в надежде, что в следующей жизни «чокнутая» обретет счастье семейной жизни (там же: 286).

Все это в совокупности способно вызвать у некоторой части читателей интерес и живой отклик. Это достигается во многом благодаря тому, что эти художественные категории кажутся реципиенту знакомыми и часто более легко проходят сквозь мембрану его тезауруса (см.: Луков Вал., Луков Вл., 2013), вызывая новые переживания, порождая новые идеи и смыслы, то есть все то, что требует психика любого думающего и стремящегося понять Происходящее человека.


Соч.: Сагабалян Р. П. Самый красивый в мире динозавр : фантаст. рассказы / предисл. К. Симоняна; худож. А. Андраникян. Ереван : Аревик, 1990. 106 с.; Сагарус. [Сагабалян Р. П.] Космический Декамерон. М. : ИВФ Антал, 1996. 224 с.; Сагабалян Р. П. Тень отца Гамлета : Роман в историях. М. : ООО «Издательство „АСТ“» ; ООО «Транзиткнига», 2004. 285, [3] с.; Сагабалян Р. П. В поисках Эдема. М. : ЮниПресс и К, 2011. 368 с.

Лит.: Абрамов С. О прозе молодых фантастов (Повесть А. Бушкова, рассказы С. Смирнова, А. Силецкого, Р. Сагабаляна) // Литературная учеба. 1981. № 5. С. 74–77; Сагабалян Руслан Парнавазович // Энциклопедия фантастики: Кто есть кто / под ред. В. Гакова. Минск : ИКО «Галаксиас», 1995. С. 495; Маркес Г. Г. Сто лет одиночества. М. : Азбука, 2000; Луков Вал. А., Луков Вл. А. Структура тезауруса // Луков Вал. А., Луков Вл. А. Тезаурусы II: Тезаурусный подход к пониманию человека и его мира. М. : Изд-во Нац. ин-та бизнеса, 2013. С. 97–119;  Гайдин Б. Н., Кислицын К. Н. Черты неогамлетизации в пьесе «Гамлет-машина» Х. Мюллера и сборнике новелл «Тень отца Гамлета» Р. П. Сагабаляна [Электронный ресурс] // Информационный гуманитарный портал «Знание. Понимание. Умение». 2013. № 5 (сентябрь — октябрь). URL: http://zpu-journal.ru/e-zpu/2013/5/Gaydin_Kislitsyn_Neo-Hamletization/ [архивировано в WebCite]; Sagabaljan, Ruslan // Lexicon der Science Fiction Literatur. München : Heine, 1988. S. 850–851.

Б. Н. Гайдин, К. Н. Кислицын

Фото
: Газета.RAU | Ноев Ковчег


Статья выполнена в рамках проекта «Неошекспиризация в современной художественной культуре», осуществляемого при поддержке Совета по грантам Президента РФ (МК-1865.2013.6).


Библиограф. описание: Гайдин Б. Н., Кислицын К. Н. Сагабалян Руслан Парнавазович [Электронный ресурс] // Электронная энциклопедия «Мир Шекспира». 2014–. URL: http://world-shake.ru/ru/Encyclopaedia/4697.html [архивировано в WaybackMachine] (дата обращения: дд.мм.гггг).

Последнее обновление: 04.05.2020.


Назад